Thursday, June 18, 2009

En EUROPA

Me compré dos libritos en su lengua madre.
The Colossus de Sylvia Plath, que no sé si tiene traducción al español, del cual estoy empezando a traducir un poema, que no se si está ya traducido en internet o en alguna edición que se llama Departure, es decir, Partida.
Y Oceano Mare de Alessandro Baricco que acá está agotado y que intentaré leer en italiano, con ayuda del diccionario Zanichelli.
Va una partecita de Departure:
The figs on the fig tree in the yard are green;
Green, also, the grapes on the green vine
Shading the brickred porch tiles.
The money's run out.
Los higos de la higuera en el jardín están verdes;
Verdes, también, las uvas en la verde viña
Ensombreciendo los tilos bordó del porche.
El dinero se ha terminado.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home